-
1 on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
prov.(on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces [или la grimace])- Non, dit la dame, reprenant la conversation à un stade antérieur, ce n'est pas à un vieux singe comme moi qu'on apprend à faire des grimaces. Sachez donc, monsieur, que, pendant les trois ans de son existence, j'ai été caissière de l'Admirable's Gallery à l'Uni-Park de Paris. (R. Queneau, Pierrot mon ami.) — - Нет, сказала дама, возвращаясь к тому, о чем говорилось раньше, - меня учить незачем, такая старая лошадь как я, борозды не испортит. Знайте же, сударь, что в течение всех трех лет существования Адмирабльс Галлери в парижском Юни-Парке, я была там кассиршей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
-
2 on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
неизм.посл. не учи учёногоФранцузско-русский универсальный словарь > on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
-
3 Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
прил.посл. не учи учёного, ученого учить - только портитьФранцузско-русский универсальный словарь > Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
-
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
5 singe
(m) обезьяна♦ avoir mangé du singe en nourrice (ирон.) родиться уродом♦ faire le singe кривляться♦ on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces; ▼ ce n'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces не учи учёного♦ payer en monnaie de singe отделываться шуточками; тянуть резину♦ singe1) обезьяна, уродина2) (ирон.) шеф, начальник, хозяин♦ singe botté кривляка♦ tenir les propos à faire rougir un singe говорить крайние непристойности♦ singer (v) подражать, обезьянничать♦ singerie (f) гримасничанье, обезьяньи ужимки♦ guenon (f) обезьяна-самка♦ vieille guenon старая уродина, образина -
6 singe
m -
7 vieux
1. adj m, = vieil; f - vieillevieilles amours et vieux tisons s'allument en toutes saisons — см. on revient toujours à ses premières amours
un vieux matois — см. un fin matois
vieux renard — см. fin renard
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
vieux ticket — см. drôle de ticket
2. m; f - vieillevieux tromblon — см. tromblon
contes de vieille — см. conte bleu
-
8 singe
m1) обезьянаmalin comme un singe — хитрый как лиса, хитрющийadroit [agile] comme un singe — ловкий как обезьянаlaid comme un singe — уродливый как обезьяна••faire le singe — 1) кривляться 2) арго ждатьon n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces погов. — не учи учёного; учёного учить - только портить3) перен. обезьяна, мартышка, уродина ( о некрасивом человеке)4) перен. обезьяна, подражатель5) разг. патрон, хозяин; начальство6) воен. разг. мясные консервы -
9 singe
singe [sɛ̃ʒ]masculine noun* * *sɛ̃ʒnom masculin1) Zoologie monkey; ( sans queue) apeles grands singes — the apes, the large primates
faire le singe — to clown about GB ou around
••malin comme un singe — as cunning ou sly as a fox
payer en monnaie de singe — to let somebody whistle for his/her money
ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire la grimace — Proverbe don't teach your grandmother to suck eggs
* * *sɛ̃ʒ nm(à longue queue) monkey, (à queue courte, sans queue) ape* * *singe nm2 fig ( imitateur) mimic; ( personne agile) c'est un vrai singe he's very agile; faire le singe to clown about GB ou around;3 ○( bœuf de conserve) corned beef;4 ◑( patron) boss.malin comme un singe as cunning ou sly as a fox; laid comme un singe as ugly as sin; payer en monnaie de singe to let sb whistle for his/her money; ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire la grimace Prov don't teach your grandmother to suck eggs.[sɛ̃ʒ] nom masculin[sans queue] apea. [faire des grimaces] to make facesb. [faire des pitreries] to clown ou to monkey around -
10 singe
n. m.1. 'Gaffer', 'guv'nor', boss. Il va falloir que j'en cause à mon singe! I'll have to ask the boss about it!2. 'Bully beef', corned beef. (Amongst the hypotheses as to the origin of the appellation, Cellard and Rey in their DICTIONNAIRE DU FRANÇAIS NON-CONVENTIONNEL suggest 19th- century tales of woe where French soldiers serving on the Ivory Coast were reduced to eating monkey-meat. Less far-fetchcd is the present authors' version whereby the contents of a certain brand of corned beef bore a jovial monkey on the label.)3. Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces! (iron.): Don't try and teach your grandmother to suck eggs! -
11 grimace
f -
12 не учи учёного
prepos.set phr. Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces, on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces -
13 не учи учёного
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > не учи учёного
-
14 apprendre
vil fait bon vivre et ne rien savoir, on apprend toujours — см. il fait bon vivre et ne rien savoir
-
15 grimace
[gʀimas]Nom féminin careta femininofaire des grimaces fazer caretas* * *grimace gʀimas]nome feminino(expressão) esgar m.(cómico) caretatrejeito m.faire la grimacemostrar má caraburro velho não aprende línguas; o que sabes agora já eu o sabia na barriga da minha mãe -
16 ученый
1) ( о человеке) savant, de science, éruditс учёным ви́дом — d'un air docte
2) ( научный) scientifique, savantучёный сове́т — conseil m scientifique
учёное зва́ние — titre m universitaire
учёная сте́пень — grade m universitaire
3) ( дрессированный) savantучёный медве́дь — ours [urs] savant
4) сущ. м. savant m, homme de science; chercheur m ( исследователь)учёный с мировы́м и́менем — savant de réputation universelle
••учёного учи́ть - то́лько по́ртить — прибл. on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
* * *prepos.gener. scientifique (Certaines espèces, dédaignées par la communauté scientifique, n'ont pas de spécialiste.) -
17 ученый
1) ( о человеке) savant, de science, érudit2) ( научный) scientifique, savantученый спор — discussion scientifique3) ( дрессированный) savantученый с мировым именем — savant de réputation universelle•• -
18 учёный
1) ( о человеке) savant, de science, éruditс учёным ви́дом — d'un air docte
2) ( научный) scientifique, savantучёный сове́т — conseil m scientifique
учёное зва́ние — titre m universitaire
учёная сте́пень — grade m universitaire
3) ( дрессированный) savantучёный медве́дь — ours [urs] savant
4) сущ. м. savant m, homme de science; chercheur m ( исследователь)учёный с мировы́м и́менем — savant de réputation universelle
••учёного учи́ть - то́лько по́ртить — прибл. on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
* * *1. prepos.gener. lettré2. adj1) gener. chercheur, lettre, docte, habile, docteur (схоластик), instruit, savant, érudit2) obs. clerc, physicien -
19 ученого учить - только портить
Dictionnaire russe-français universel > ученого учить - только портить
См. также в других словарях:
SINGE — n. m. Mammifère de l’ordre des Quadrumanes. Singe à longue queue. Singe à queue prenante. Fig., et par exagération, Laid, malin, adroit comme un singe, Très laid, très malin, très adroit. Fig. et fam., Payer en monnaie de singe, Se moquer de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
singe — [ sɛ̃ʒ ] n. m. • 1170; lat. simius, var. de simia 1 ♦ Mammifère primate (simiens), caractérisé par une face nue, un cerveau développé, des membres préhensiles à cinq doigts. Principaux singes : cercopithèque, macaque, magot, rhésus; cynocéphale,… … Encyclopédie Universelle
Liste de faux proverbes — Sommaire 1 Mots d auteurs 2 Autres faux proverbes 3 Autres mots d esprit 4 Références 5 … Wikipédia en Français
Liste De Faux Proverbes — Sommaire 1 Mots d auteurs 2 Autres faux proverbes 3 Autres mots d esprit 4 Références … Wikipédia en Français
Anticonstitutionnellement — Mots les plus longs en français Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si on considère les formes conjuguées ou les … Wikipédia en Français
Anticonstitutionnellemment — Mots les plus longs en français Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si on considère les formes conjuguées ou les … Wikipédia en Français
Kalepomentaneïnomineïologie — Mots les plus longs en français Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si on considère les formes conjuguées ou les … Wikipédia en Français
Mots Les Plus Longs En Français — Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si on considère les formes conjuguées ou les champs lexicaux spécialisés. Le … Wikipédia en Français
Mots les plus longs en francais — Mots les plus longs en français Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si on considère les formes conjuguées ou les … Wikipédia en Français
Mots les plus longs en français — Le mot le plus long en français, si l on considère les dictionnaires usuels, est anticonstitutionnellement avec 25 lettres. On peut toutefois trouver des mots plus longs si l on considère les formes conjuguées ou les champs lexicaux spécialisés.… … Wikipédia en Français
grimace — [ grimas ] n. f. • grimache fin XIVe; a. fr. grimuche (1202); probablt du frq. °grima « masque » 1 ♦ Expression caricaturale du visage due à la contraction de certains muscles faciaux. Les grimaces comiques d un clown. Faire une grimace à qqn par … Encyclopédie Universelle